Download Nepali Ukhan App from Play store.

बाख्राले विराउँछ, भेडाको कान काट्ने ।


परिमार्जित मिति:


Roman English


Bakhra le biraunchha, bheda ko kaan kaatne.

अर्थ


अर्कैको गल्तिको लागि कसैले सजाय पाउनु ।

Literal English Translation


Goat makes a mistake but you cut the ears of the goat.

English Meaning


To punish one for someone else's mistake.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

भेंडा भेंडाको हूलमा, बाख्रा बाख्राको हूलमा ।

Bheda bheda ko hul maa, bakhra bhakra ko hul maa.

परिमार्जित मिति:

पाडो खानेले बाच्छो राख्दैन !

Paado khaane le bachho raakhdaina !

परिमार्जित मिति:

बाहुनको बिर्ता बोकाको मोलमा जान्छ ।

Baahun ko birtaa bokaa ko mol maa jaanchha.

परिमार्जित मिति:

बाउभन्दा छोरा जान्‍ने, खुकुरीभन्दा कर्द लाग्ने ।

Bau bhanda chhoro jaanne, khukuri bhandi karda laagne.

परिमार्जित मिति:

काम न काज, भात खाने बेला लाज ।

Kaam na kaaj, bhaat khaane belaa laaj.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्: