Roman English
Thotro ghar maa musa ko rajai !
अर्थ
मुख्य मान्छे वा व्यवस्थापन कमजोर वा लापरवाह हुँदा तल्लो तहका वा अनुशासनहीन व्यक्तिहरूले मनमानी गर्ने र फाइदा उठाउने अवस्था। नियन्त्रण नभएको ठाउँमा सानो कुराले पनि हैकम जमाउनु।
उदाहरण
गाउँमा मुखिया नभएपछि जसले जे मन लाग्यो त्यही गर्न थाले, साँच्चै थोत्रो घरमा मुसाको रजाई भयो।
Literal English Translation
In an old/dilapidated house, the reign/rule of mice!
English Meaning
When leadership or supervision is weak, absent, or neglectful, subordinates or undesirable elements take advantage of the situation, act without restraint, and create disorder or chaos.
English Proverb
When the cat's away, the mice will play.
यस्तै अरु उखानहरु