Roman English
Rin lida pani nalinu, dida pani nadinu.
अर्थ
यो उखानले सकेसम्म ऋण लिनु र दिनु दुवै कामबाट बच्नुपर्छ भन्ने सल्लाह दिन्छ। ऋण लिँदा फिर्ता गर्ने चिन्ता हुन्छ भने दिँदा पैसा फिर्ता नआउने वा सम्बन्ध बिग्रने डर हुन्छ। त्यसैले, आर्थिक व्यवहारमा सतर्क रहनुपर्छ भन्ने यसको आशय हो।
उदाहरण
हजुरबुवाले मलाई सधैँ सम्झाउनुहुन्थ्यो, 'बाबु, ऋण लिदा पनि नलिनु, दिदा पनि नदिनु, यसले पछि दुःख दिन्छ ।'
Literal English Translation
While taking debt also do not take, while giving also do not give.
English Meaning
This proverb advises to avoid both borrowing and lending money whenever possible. Taking a loan brings the worry of repayment, while lending carries the risk of not getting the money back or damaging the relationship. The underlying message is to be cautious in financial dealings.
English Proverb
Neither a borrower nor a lender be.
यस्तै अरु उखानहरु