Download Nepali Ukhan App from Play store.

परबाट भिनाजु आए, तँ जान्छेसकी मा जाउँ !


परिमार्जित मिति:

Roman English


Para baata vinaju aaye, ta jaanchhas ki ma jau !

अर्थ


कसैले अनावश्यक चासो देखाउने, अर्काको जिम्माको काममा आफू अघि सर्न खोज्ने वा आफ्नो पालोभन्दा बढी अग्रसरता देखाएर अरूको अधिकार वा कर्तव्यमा हस्तक्षेप गर्ने प्रवृत्तिलाई यो उखानले जनाउँछ। विशेषगरी पाहुनाको सत्कार जस्ता सामाजिक व्यवहारमा देखाइने अनावश्यक उत्सुकता र हस्तक्षेपकारी स्वभावप्रति व्यङ्ग्य गरिएको हो।

उदाहरण


छिमेकीको घरमा पाहुना आउँदा उनी आफैँ चिया पकाउन कुदिन्, उनको त सधैँ 'परबाट भिनाजु आए, तँ जान्छेसकी मा जाउँ !' जस्तो बानी छ।

Literal English Translation


Brother-in-law (sister's husband) came from afar, should you (feminine 'you') go or should I go?!

English Meaning


This proverb describes someone showing unnecessary eagerness or forwardness, trying to take over another person's responsibility or role, or interfering in matters that aren't their primary concern, often appearing pushy or officious. It criticizes the tendency to jump in and say 'let me do it' when it's someone else's turn or duty, especially in social situations like welcoming guests.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

जति खान नपाएर मर्छन्, त्यो भन्दा बढी खान नजानेर ।

Jati khaana napayera marchhan, tyo bhanda badi khaana najaanera.

परिमार्जित मिति:

छालो जाला तर कालो जादैन !

Chhalo jaalaa tara kaalo jaadaina !

परिमार्जित मिति:

नबोलाएको ठाँउ मा कुकुर मात्रै जान्छ ।

Nabolaayeko thau maa kukur maatra jaanchha.

परिमार्जित मिति:

चौटा खान गएकी बूढी झोलमा डुबेर मरी !

Chauta khaana gayeki budi jhol maa dubera mari !

परिमार्जित मिति:

दशा भनेको बाजा बजाएर आउँदैन ।

Dashaa bhaneko baajaa bajaayera aaudaina

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

नेपाली लेखहरू पढ्न NepaliLekh.com मा जानुहोस्।