Download Nepali Ukhan App from Play store.

पदुवा ले खानु अदुवा ।


परिमार्जित मिति:

Roman English


Paduwa le khaanu adhuwa.

अर्थ


जसलाई पहिलेदेखि नै कुनै समस्या (जस्तै पेटमा वायु भरिने) छ, उसैले त्यो समस्यालाई झन् बढाउने काम (जस्तै अदुवा खानु) गर्नु । आफ्नो अवस्था वा समस्यालाई नबुझी त्यसलाई झन् बिगार्ने मूर्खतापूर्ण कार्य गर्नु ।

उदाहरण


घाटामा गएको व्यापारलाई उकास्नुको सट्टा उल्टै महँगो ब्याजमा ऋण लिएर सामान थप्नु त 'पदुवा ले खानु अदुवा' भनेजस्तै भयो ।

Literal English Translation


A gassy person (farter) eating ginger.

English Meaning


Someone who already has a problem engaging in an activity that is known or believed to worsen that specific problem. It signifies foolishness or acting counterproductively against one's own well-being or situation.

English Proverb


Adding fuel to the fire.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

बाहुनले च्याउ खाओस् न स्वाद पाओस् ।

Bahun le chyau khawos na swaad paawos!

परिमार्जित मिति:

ऋण काढेर घिऊ खानु ।

Rin kaadhera ghiu khaanu.

परिमार्जित मिति:

मनको लड्‍डु घ्यूसँग खानु ।

Man ko laddu ghiu sanga khaanu.

परिमार्जित मिति:

हिंडने गोरूले चुटाई खान्छ ।

Hidne goru le chutai khaanchha.

परिमार्जित मिति:

दुःख पाइस मंगले आफ्नै ढङ्गले ।

Dukha payis mangale aafnai dhanga le.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

नेपाली लेखहरू पढ्न NepaliLekh.com मा जानुहोस्।