Download Nepali Ukhan App from Play store.

नकचरा को ओखति छैन !


परिमार्जित मिति:

Roman English


Nakachara ko wokhati chhaina !

अर्थ


यो उखानले निर्लज्ज वा लाज सरम नभएको मानिसलाई सुधार्न सकिँदैन, उसको बानी बदल्ने कुनै उपाय वा ओखती हुँदैन भन्ने अर्थ दिन्छ।

उदाहरण


जति सम्झाउँदा पनि रमेशले आफ्नो गल्ती स्वीकार्दैन, उस्तै व्यवहार दोहोर्याइरहन्छ। साच्चै, नकचरा को ओखति छैन !

Literal English Translation


There is no medicine for the shameless.

English Meaning


This proverb means that there is no remedy or cure for someone who is shameless, impudent, or thick-skinned. Their behavior is considered incorrigible.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

अर्काको बाच्छो चाटी मुखभरी रौँ ।

Arka ko bachchho chaati mukh bhari rau.

परिमार्जित मिति:

हाथ को माछा छोडेर पोखरी को माछा खोज्ने ।

Haat ko machha chhodera pokhari ko machha khojne.

परिमार्जित मिति:

जता काफल पाक्छ, त्यता चरी नाच्छ ।

Jata kafal pakchha, tyata chari nachchha.

परिमार्जित मिति:

राजाको काम चारैतिर बदनाम ।

Raja ko kaam charai tira badnaam.

परिमार्जित मिति:

मूर्खको धन रहँदैन ।

Marukha ko dhan rahadaina.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

नेपाली लेखहरू पढ्न NepaliLekh.com मा जानुहोस्।