Roman English
Loot ko dhan fupu ko shraadh.
अर्थ
अन्याय वा सजिलैसित कमाएको धन अनावश्यक वा अनुचित काममा खर्च गरिन्छ भन्ने अर्थमा यो उखान प्रयोग गरिन्छ। जसरी फुपुको श्राद्ध गर्ने दायित्व भतिजाको हुँदैन, त्यसैगरी सित्तैमा वा लुटेर पाएको धन पनि बिना मतलबको काममा खर्च हुन्छ।
उदाहरण
भ्रष्टाचार गरेर कमाएको पैसाले महँगो गाडी किनेर जथाभावी चलाउँदा दुर्घटना भएछ, उसको त लुट को धन फुफु को श्राध भयो नि।
Literal English Translation
Loot's wealth, paternal aunt's shraddha (ancestral ritual).
English Meaning
This proverb means that money obtained dishonestly, easily, or without effort (like loot) is often spent recklessly, extravagantly, or on unnecessary and inappropriate things. There's no sense of value attached to it, much like performing a 'shraddha' (ancestral ritual) for one's paternal aunt, which is traditionally not one's primary responsibility.
English Proverb
Easy come, easy go.
यस्तै अरु उखानहरु