Download Nepali Ukhan App from Play store.

कसैको आहार कसैको विष ।


परिमार्जित मिति:

Roman English


Kasai ko aahar, kasaiko bish.

अर्थ


एकै चिज कसैका लागि फाइदाजनक हुन्छ भने, अर्कोका लागि हानिकारक हुन सक्छ।

उदाहरण


उनलाई मनपर्ने खाना मलाई भने पच्दैन—साँचै, कसैको आहार कसैको विष।

Literal English Translation


Food for some while poison for others.

English Meaning


Same thing can be a boon for someone while a curse for another.

English Proverb


One man's meat is another man's poison.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

सर्पको विष, मान्छेको ईख ।

Sarpa ko bish, manchhe ko ikh.

परिमार्जित मिति:

कहिले सासुको पालो कहिले बुहारीको पालो ।

Kahile saasu ko paalo, kahile buhari ko paalo.

परिमार्जित मिति:

अनिकालको तोरी, सहकालको जौं !

Anikaal ko tori, sahakaal ko jau !

परिमार्जित मिति:

कसाईको अगाडी बाख्राको आँसुको के अर्थ !

Kasai ko agadi bakhra ko anshu ko k artha !

परिमार्जित मिति:

कामीको बिहे, अठार खाँचो ।

Kaami ko bihe, athaara khaacho.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्: