Download Nepali Ukhan App from Play store.

कागलाई बेल पाक्यो, हर्ष न विस्मात् ।


परिमार्जित मिति:


पेश गर्ने व्यक्ति: अमृत ढकाल

Roman English


Kaag lai bel paakyo harsa na bismaat.

अर्थ


कुनै घटनाप्रति बेवास्ता गर्नु किनकि त्यसले तपाईलाई केही फरक पार्दैन।

उदाहरण


बाढी, कटान र डुवानका कारण हजारौं मधेसी जनता आफ्नो थातथलोबाट विस्थापित हुन पुगेका बेला सरकारले आयोजना गरेको तेस्रो चरणको स्थानीय तहको चुनाव सिंगो मधेस र मधेसी जनताको लागि 'कागलाई बेल पाक्यो, हर्ष न विस्मात्' जस्तै भएको छ।

Literal English Translation


The crow is neither happy nor bitter about the wood-apple being ripe.

English Meaning


Being indifferent to an incident because it simply does not matter to you.

English Proverb


Water off a duck's back.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

जनतालाई गणतन्त्र, हर्ष न बिस्मात ।

Janataa lai ganatantra, harsha na bismaat.

परिमार्जित मिति:

कता हराइस् नौनी विलौनीमा ।

Kataa haraayis nauni bilauni maa.

परिमार्जित मिति:

माग्नेलाई तातो भात ।

Maagne lai taato bhaat.

परिमार्जित मिति:

मर्ने बेला हरियो काँक्रो ।

Marne bela hariyo kaakro.

परिमार्जित मिति:

दशा लागेको बेला नभरेको बन्दुक पनि पड्कन्छ ।

Dasa laageko bela nabhareko banduk pani padkanchha.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्: