Roman English
Haat maa pustak, man maa das thok.
अर्थ
पढाइ वा कुनै काममा ध्यान केन्द्रित नभई मन अन्तै भट्किरहेको अवस्था। बाहिर एउटा काम गरेजस्तो देखिए पनि मनमा अनेक कुरा खेलिरहनु।
उदाहरण
ऊ कक्षामा बसेर पढिरहेको जस्तो त देखिन्थ्यो, तर उसको ध्यान अन्तै थियो, साच्चै 'हातमा पुस्तक मनमा दश थोक' भएको थियो।
Literal English Translation
Book in hand, ten things in the mind.
English Meaning
A state of being distracted or unfocused while reading or doing a task, with the mind wandering elsewhere. Appearing to be engaged in one activity while thinking about many other unrelated things.
यस्तै अरु उखानहरु