Download Nepali Ukhan App from Play store.

एक थुकी सुकी, सय थुकी नदी ।


परिमार्जित मिति:


Roman English


Ek thuki suki, saya thuki nadi.

अर्थ


जब मानिसहरू एक साझा उद्देश्यमा सँगै काम गर्छन्, तब उनीहरु सफल हुने सम्भावना बडी हुन्छ ।

Literal English Translation


Single spit will dry away but hundreds of spits will form a river.

English Meaning


People are much more powerful and likely to succeed when they work together toward a common purpose.

English Proverb


Unity is strength.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

उसै त सासू सुन लगाएकी ।

Usai ta saasu sun lagaayeki

परिमार्जित मिति:

खाई न पाई दौरामाथि टाई ।

Khaayi na paayi, dauraa maathi tai.

परिमार्जित मिति:

तरुनी हुँदा सयवटा पोई, मर्ने बेला कोइ न कोइ ।

Taruni huda saya wota poi, marne bela koi na koi.

परिमार्जित मिति:

जहाँ दही, त्यहीँ बाहुनको सही ।

Jaha dahi, tyahi baahun ko sahi.

परिमार्जित मिति:

सयको लाठी, एकको बोझ ।

Saya ko lathi, ek ko bojh.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्: