Download Nepali Ukhan App from Play store.

अर्काको गहना लगाउनु, नाक कान दुखाउनु ।


परिमार्जित मिति:


Roman English


Arka ko gahana lagaunu, naak kaan dukhaunu.

अर्थ


अरूको सम्पत्तिमाथि ईर्ष्या गर्नु दुःखको कारण हो।

उदाहरण


उसलाई अरूको महँगो गहना देखेर सधैं ईर्ष्या लाग्थ्यो, तर उसले कहिल्यै सोचेन कि 'अर्काको गहना लगाउनु, नाक कान दुखाउनु' भन्ने पुरानो भनाइ कति सही हो।

Literal English Translation


Wearing someone else's jewelry, hurting your nose and ears.

English Meaning


Envy over others' possessions is a cause of distress.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

राजाको घरमा नुन को दु:ख !

Raajaa ko ghar maa nun ko dukha !

परिमार्जित मिति:

आफ्नो रुचि खानु, अर्काको रुचि लाउनु ।

Aafno ruchhi khaanu, arkaa ko ruchi launu.

परिमार्जित मिति:

नजाने शहरको GPS नलगाउनु ।

Najaane sahar ko GPS nalagaunu.

परिमार्जित मिति:

नदुखेको कपाल डोरी लगाई लगाई किन दुखाउनु ।

Nadukheko kapaal dori lagai lagai kina dukhaunu.

परिमार्जित मिति:

कपाल दुखेको औषधी नाइटोमा लगाउनु ।

Kapaal dukheko ausadhi naito maa lagaunu.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्: