Download Nepali Ukhan App from Play store.

आमा बुबा छोरीको पढाईमा व्यस्त , छोरी अर्कै केटासँग डेटिङमा मस्त ।


परिमार्जित मिति:


पेश गर्ने व्यक्ति: विनय काफ्ले

Roman English


Ama buwa chhori ko padhai ma byasta, chhori arkai keta sanga dating maa masta.

अर्थ


बुबा र आमा छोरीको भविस्यको लागि रातदिन लागिरहन्छन तर यता छोरी अर्कै केटोसँग मस्त हुन्छे ।

Literal English Translation


Parents are busy with their daughter's studies, daughter is busy dating another boy.
यो पेज सेयर गर्नुहोस्:

तपाईको प्रतिक्रिया

यस्तै अरु उखानहरु

आमा-बाबा को मन छोरा तिर, छोरा को मन अर्काको छोरी तिर ।

Aama baba ko man chhora tira, chhora ko man arka ko chhori tira.

परिमार्जित मिति:

आमाबाबुको मन छोराछोरी माथि छोराछोरीको मन ढुंगामुढा माथि ।

Aamaa baabu ko man chhoraachhori maathi choraa chhori ko man dhungaa mudaa maathi.

परिमार्जित मिति:

आमा बाबुलाई समस्या टार्न गार्हो, छोराछोरीलाई भने स्टाईल नै प्यारो ।

Aamaa baabu lai samasya taarna gahro, chhora chhori lai bhane style nai pyaaro.

परिमार्जित मिति:

आमा बाबुको मन छोरा छोरी माथि, छोरा छोरीको मन डिङगो जुत्ता माथि ।

Aama baabu ko man chhora chhori mathi, chhora chori ko man dingo juttaa maathi.

परिमार्जित मिति:

सासूको माया छोरी छउन्जेल, बुहारीको माया छोरा छउन्जेल ।

Saasu ko maya chhori chhaunjel, buhari ko maya chhora chhaunjel.

परिमार्जित मिति:

यो पेज सेयर गर्नुहोस्: